أخبار

يوبيسوفت: أجهزة PC مهمةٌ بالنسبة إلينا، ونحن نهتم بها كثيرًا

Ubisoft Massive

تحدثت استوديوهات يوبيسوفت-ماسيف عن نُسخة PC من لعبة The Division ، حتى أنها استعرضت بالأمس تفاصيلها ومميزاتها الحصرية، ويبدو أن الشركة الفرنسية بصدد إصلاح الصورة السيئة التي اكتسبها اللاعبين عنها، بسبب المشاكل والأخطاء التقنيّة التي اعترت نُسخ الحاسب من ألعابها السابقة.

وبالفعل هناك بعض الأخبار الجيدة التي تلوح في الأفق، فالمخرج والمدير الإبداعي “ماجنوس يانسن” بالشركة، تحدث بشكلٍ مطول عن نُسخة PC من The Division -أولى ألعاب الاستوديو القادمة العام الحالي- وأجهزة PC بشكل يبعثُ على التفاؤل:

أجهزة PC مهمةٌ جدًا بالنسبة إلينا، وذلك لأن العوامل التي توفرها تلك الأجهزة تُحفِزنا على التطوير بشكلٍ أقوى، وأنا شخصيًا أعتقد أنه مهم، حتى أني ألعب عليه كلما استطعت ذلك، وكلما أردت أن ألعب في منزلي بأفضل نُسخة ممكنة، ولذا، لا ينبغي أبدًا التقليل من شأنها كقوة دافعة.

ثانيًا، كلٌ من استوديوهات يوبيسوفت ماسيف و ريد ستورم قد عمِلتا على نُسخة PC من اللعبة، واهتمتا بهما بشكل كبير ومنفصل عن نُسخ الأجهزة المنزلية، ونعتبر ذلك مصدرًا للفخر والاعتزاز، وفي حالة أننا لم نُطور نُسخة PC بشكلٍ جيد، نشعرُ دائمًا بنوعٍ من الخجل، لاننا بالفعل نهتم بهذا الجهاز جدًا.

وأضاف:

نحن نمتلك استوديو تقني وفني على مستوى عالٍ جدًا، ونعتبر دولة السويد أحد أهم الدول الراعية للتقنية والفنون، نحن لدينا بنية تحتية وتصميم على مستوٍ رائع، ولدينا أيضًا العديد من الموظفين ذووي الخبرة، وآخرون من المجتمع السويدي المشهود له بالكفاءة، فالأمور عمليًا جيدة جدًا.

لكن يتعلق الأمر دائمًا بنوع المحرك، فمحرك Snowdrop خوّل المطورين والفنانين للقيام بأعمال عظيمة، خصوصًا على المستوى الرُسومي، وهو ما سمح لنا بتوفير جميع الخيارات التي أعلنّا عنها لنُسخة PC.

يُذكر أن أن The Division ستصدر على أجهزة بلايستيشن 4، وإكسبوكس ون، و PC في الثامن من مارس المُقبل، وستأتي داعمةً للغة العربية في جميع أركانها بدءً من القوائم وحتى الدبلجة، ولكن قبل هذا الموعد، ستتوفر النُسخة التجريبية المغلقة منها نهاية الشهر الجاري، لكن لن تدعم هذه النُسخة لغتنا العربية، ومع ذلك، تم الإعلان عن تعريب موقع اللعبة بشكلٍ كامل أمس، وأيضًا وفّرنا لمتابعينا كيفية المشاركة في النُسخة التجريبية المغلقة اليوم.

المصدر

الوسوم
اظهر المزيد

محمد ليلة

مصري، 24 سنة، مترجم ومُحرر في قسم الكتابة بموقع سعودي جيمر، PC Gamer، ويميل أيضًا للعب على الهواتف الذكية. من عشاق ورواد دور السينما. له اهتمامات أخرى تشمل العلوم والتقنية والفلسفة والسياسة والبرمجة.
إغلاق