أطلق فريق “الترجمة العربية للالعاب” التحديث الأول الخاص بتعريب لعبة Fallout 4 بشكل جزئي منذ أيام، وأعلن اليوم عن إطلاق تحديث ثانٍ، يستهدف تعريب المزيد من نصوص اللعبة.
بالتأكيد عملية الترجمة صعبة ومُجهِدة للغاية، نظرًا لأن عدد السطور يتجاوز 100 ألف نص، لكن على الرغم من ذلك، استطاع الفريق توفير التحديث الأول لنسخة PC فقط، والذي بفضله تم تعريب واجهة اللعبة بالكامل، وكَشَفَ أيضًا عن التحديث الثاني الذي سيُطلق هذا الأسبوع، والذي سيتضمن ترجمة بعض أدوات ورشة العمل، وترجمة للأسلحة، وترجمة للعوالم، وأيضًا تصحيح بعض الأخطاء المتواجدة في التحديث الأول.
وأرفقوا ذاك الفيديو، لمعاينة ما قاموا به حتى الآن، لكن قبلها، يجب الإشارة إلى أن ذاك التحديث “ليس رسمي”، بل فقط تم من خلال عِدة التعديلات (Mod Tools).
حقيقةً، الأمر أكثر من رائع، لأن إصرارهم مثير للإعجاب والفخر، ما رأيك بالأمر؟