بعد اعلان التعاون ما بين المطوّر السعودي عبدالله كونش مع قناة يوتيوب المعروفة اكسترا كريديتس بخصوص ترجمة الفيديوات الرهيبه اللي يسويها الى اللغة العربية، نقدّم لكم الحلقة الثانية من المشروع الطموح اللي ناقشناه قبل فترة بسيطة.
أول حلقة مترجمة كانت عن الكتابة السيئة في ألعاب الفيديو، أما الحلقة الثانية فهي تتناول موضوع شاشات اللمس واللي تعتبر مُدخل جديد يختلف عن باقي الأجهزة. موضوع مثير للاهتمام، خصوصاً بعد دخول شاشات اللمس في الألعاب بشكل كبير.
اذا الترجمة ما اشتغلت معك، اضغط على أيقونة Captions اللي تحت واختر اللغة العربية واضغط على On وبتشتغل معك الترجمة.
أما بالنسبة للي يتفرجون على الحلقة من الجوال، فتقدر تشغل الترجمة اعدادات الفيديو اللي تلقاها فوق على اليمين. اضغط على زر الاعدادات واختر CC وبتشتغل معك الترجمة. استمتعوا بمشاهدة الحلقة المفيدة بترجمة احترافية ودقيقة!
أخيراً، تقدر تشارك عبدالله في الترجمة من خلال التواصل معه.