في يناير الماضي تم الإعلان من قبل شركة The 4 Winds Entertainment عن أن WW3 أو لعبة World War 3 المطوّرة من The Farm 51 قادمة للمنطقة باللغة والخوادم العربية.
ولقد مر وقت طويل عن آخر تحديث للعبة The 4 Winds Entertainment القادمة WW3. لكن اليوم قرر الفريق المسؤول عن اللعبة بمشاركتنا ببعض التطورات حول اللغة العربية.
يسعدنا أن نشارك بعض الصور من داخل نسخة التطوير للعبة التي تبرز اللغة العربية داخل WW3. اخترنا لكم صوراً من مختلف القوائم داخل اللعبة، مثل القائمة الرئيسية وصفحة تخصيص الأسلحة وقائمة الحقيبة وقائمة اختيار العتاد. نعمل بجهد على ترجمة جميع القوائم وإضافتها إلى نسخة التطوير على عدة مراحل لنتأكد من أنها تعمل بسلاسة! نختبر أيضاً حالياً الدبلجة العربية ونعمل على إضافتها.
أما بالنسبة للخوادم العربية فتم التأكيد بأنه تم اختبارها مؤخراً ويجري حالياً بعض الاختبارات الإضافية قبل إضافتها إلى اللعبة كي يتمكن لاعبو المنطقة من الاستمتاع باللعبة على أتم وجه.
كما تم التأكيد بأن الاستوديو صمم الخط العربي الرسمي للعبة WW3 خصّيصاً لها من الصفر، بالتعاون مع مصمم الجرافيك والخطوط إبراهيم حمدي، كما ذكر المطور كيفية تمكنه من تطويع الخط اللاتيني للغة العربية حيث قال:
قبل الشروع في تصميم الخط، اتخذنا نهجًا دقيقًا للعلامة التجارية الحالية في خطها اللاتيني، والذي يتميز بخط هندسي عصري يتداخل مع أحرف الخط Inktrap. يُعد هذا الخط مزيجًا من الأحرف الخالية أو المليئة بالتقطيعات الداخلية الصغيرة، والتي تُضفي على الخط Inktrap مظهرًا أصليًّا. في اللغة العربية، وضِعَت كل هذه الأمور في عين الاعتبار لتصميم خط على بنية الخط الكوفي -وهو أسلوب من الكتابة العربية يُستخدَم بوضوح في الكتابة القرآنية، والزخرفة المعمارية- والذي يُعد أفضل مثال لتطويع الخطوط الهندسية العصرية.
نُفذت الرسومات التخطيطية اليدوية على ورق قديم ذي حالة جيدة لتصوُّر شكل هذه التقطيعات، وكذلك رسم كل حرف من حروف الأبجدية العربية الـ ٢٨ مع نقل الانحناءات والزوايا والأشكال الأخرى للخط اللاتيني. وما أن تكون الرسومات في مظهر جيد أو في مظهر أفضل من الناحية الجمالية، ينقل المفهوم من الورق إلى الأدوات الرقمية، مثل تطبيق Glyphs App، الذي يدعم الخط العربي من حسن حظنا.
جرى تصميم الحروف الأساسية بالكامل في الخط العربي WW3 Inktrap من خلال تجربة أشكال مختلفة من الحروف في الكلمة الواحدة. ولأن الحروف العربية تتغيَّر أشكالها نظرًا لطبيعة الخط المتصل للغة، فإنه يجب رسم كل حرف من ٢٨ حرفًا مع بعضم البعض (يعني هذا رسم أكثر من ٣٧٠ مجموعة مختلفة من الحروف). وما أن وافق فريقنا على هذا الخط الأساسي، انتقل المصممون إلى مرحلة أخرى لإنهاء تصميم الحروف المساعدة بأكملها، بما في ذلك علامات التشكيل، وعلامات الترقيم، وأيضًا نمطين مختلفين من الأعداد مثل الأعداد الهندية العربية (المعروفة أيضًا باسم الأعداد العربية الشرقية)، والرموز، والأعداد العربية (الأعداد التي تستخدمها معظم بلدان العالم بعد نقلها إلى أوروبا في القرن العاشر على أيدي المتحدثين باللغة العربية في إسبانيا وشمال إفريقيا).
وفي الختام، انتقل التركيز إلى الخط WW3 Sans، المخصص للكتابة الطويلة ونص الموضوع. ولتمييز هذا الخط عن Inktrap، لجأنا إلى تبسيط الخط Inktrap بإزالة جميع التقطيعات الصغيرة الموجودة في الأحرف.
إليكم أول صور رسمية للغة العربية داخل لعبة WW3